Truyện cười: chuyện có thật

Có một người phụ nữ Việt Nam lấy chồng Tiệp Khắc. Anh chồng là một
người chăm chỉ chịu khó và rất biết điều , chính vì thế bên cạnh việc
người vợ phải học tiếng Tiệp thì anh ta cũng học tiếng Việt Nam.


Có một người phụ nữa Việt Nam lấy chồng Tiệp Khắc. Anh chồng là một người chăm chỉ chịu khó và rất biết điều , chính vì thế bên cạnh việc người vợ phải học tiếng Tiệp thì anh ta cũng học tiếng Việt Nam. Tết năm ấy chị vợ quyết định đưa chồng về VN ăn tết. Vừa gặp gia đình vợ ở sân bay anh chồng đã ngoan ngoan cúi người chào bố mẹ vợ
_ Tao chào bố vợ
_Anh chào mẹ vợ.
Ông bà nhạc gia thấy vậy trố mắt nhìn , tất cả mọi người thì được một phen cười rũ rượi.Chị vợ thấy vậy ngại quá mới nhắc nhỏ chồng như thế là sai. Anh chồng ừ ừ ra vẻ hiểu rồi. Về đến nhà , cả nhà bầy cỗ để tiếp đãi hai vợ chồng. Anh chồng nhìn thấy bố vợ ngồi khoanh chân trên chiếu uống rượu liền hỏi bố vợ…
_Mày sao lại ngồi ăn như vậy??? mày ko thấy bẩn ah??? bên tao ko bao giờ như thế đâu.
bố vợ trợn mắt nhìn ông con rể mà ko nói được một lời nào , anh ta lại nhớ lời vợ và nghĩ rằng có khi nào mình lại sai , nên lễ phép hỏi lại bố vợ
_ Anh nói thế là sai hả bố vợ???
Bố vợ chưa kịp nói câu gì,Đúng lúc đó mẹ vợ từ dưới bếp đi nên ,tay bưng một khay đồ ăn , anh ta vội vàng chạy lại
_ Để tao giúp cho mẹ vợ nhé…
Hóa ra anh ta hiểu cái chữ sai của vợ ở đây là phải đổi ngôi thứ thành ngược lại.Thì ra ở bên Tiệp anh ta cứ nghĩ rằng với con trai thì mày tao và với con gái thì xưng anh. Chính vì thế mới có chuyện này. Đúng là tiếng VN nhà mình khó thật.

Nguồn: sưu tầm

Bình luận Facebook